Volume 1, Number 1: Patient Teaching

How to Use An Inhaler

An inhaler is a difficult device, unless patients know how
to use it properly. But to use it properly, teaching is
essential. Otherwise, patients will use all sorts of ineffective
techniques, including spraying the dose into the air and
then, jumping up quickly to inhale the mist.

Inhaler Use
Uso del Inhalador

Using an inhaler seems simple, but most patients do
not use it the right way.
Parece sencillo usar un inhalador, pero los pacientes, en su
mayoría, no lo usan correctamente.

When you use your inhaler the wrong way, less
medicine gets to your lungs.
Cuando se usa incorrectamente el inhalador, menos
cantidad de medicina llega a los pulmones.

Ask your doctor or nurse to check how well you are
using your inhaler.
Pídale al médico o a la enfermera que se fije si usted está
usando bien el inhalador.

Use your inhaler in one of the three ways:
Use el inhalador de cualquiera de las tres maneras
siguientes.

1) Hold inhaler 1 to 2 inches in front of your mouth
(about the width of two fingers).
1) Coloque el inhalador delante de su boca, a una distancia
de 2,5 cm a 5 cm (aproximadamente unos dos dedos).

2) Use a spacer / holding chamber, or
2) Use un espaciador / cámara sustentadora.

3) Put the inhaler in your mouth.
3) Ponga el inhalador en su boca.

Steps for using your Inhaler:
Instrucciones para usar el inhalador:

Take off the cap and shake the inhaler.
Quite la tapa y agite el inhalador.

Breathe in slowly.
Tome aire lentamente.

Hold your breath.
Aguante la respiración.

Breathe out all the way.
Saque (exhale) todo el aire que tiene en sus pulmones.

Hold your inhaler like this.
Sostenga su inhalador así.

As you start breathing in slowly through your mouth,
press down on the inhaler one time.
Cuando comience a tomar aire lentamente por la boca,
presione una vez el inhalador.

If you use a holding chamber, first press down on the inhaler.
Si usa una cámara sustentadora, presione primero el
inhalador.

Within 5 seconds, begin to breathe in slowly.
A los 5 segundos o menos, comience a tomar aire
lentamente.

Keep breathing in slowly, as deeply as you can.
Siga tomando aire lentamente, tan profundamente como
pueda.

Hold your breath as you count to 10 slowly, if you
can.
Aguante la respiración mientras cuenta lentamente, si puede,
hasta 10.

For inhaled, quick-relief medicine, wait about1 minute between puffs.
Si se trata de una medicina inhalada para alivio rápido, haga
una pausa de un minuto entre una inhalación y la otra.

There is no need to wait between puffs for other
medicines.
No hay necesidad de esperar entre una inhalación y
otra cuando se toma otro tipo de medicina.

Clean your inhaler as needed.
Limpie el inhalador cuando sea necesario.

Look at the hole where the medicine sprays out from
your inhaler.
Mire el agujero por donde sale la medicina del inhalador.

If you see “powder” in or around the hole, clean the
inhaler.
Si ve que se ha acumulado “polvo” alrededor del agujero,
limpie el inhalador.

Remove the metal canister from the L-shaped plastic mouthpiece.
Saque el envase de metal de la boquilla de plástico en
forma de L.

Rinse only the mouthpiece and cap in warm water.
Enjuague solo la boquilla y la tapa con agua tibia.

Let them dry overnight.
Déjelas secar hasta el día siguiente.

In the morning, put the canister back inside.
En la mañana, vuelva a colocar el envase.

Put the cap on.
Ponga la tapa.


Go to Front Page >>

Free Subscription >>

 

This article was presented courtesy of Mayan Medical Aid,
a 501(c)(3) nonprofit organization.

More Resources >>

 
 

Home | About Us | Our Mission | Model for Hope | Health Projects | Travel Info | Global Health Education Projects | How to Make a Donation | Contact Us | Publications

©2007 Craig A. Sinkinson